近くの書店で在庫を調べる
  • 著者千梨らく
  • 出版社宝島社
  • ISBN9784800215260
  • 発行2013年9月

翻訳会社「タナカ家」の災難

お気に入りの定食屋で知り合った老紳士・田中氏。夢のCAという職業を失ったばかりの押切可南(33)は、彼の会社に誘われ、快諾した。彼の経営する翻訳会社、その名も「タナカ家」は、社員を家族、社訓を家訓と呼び、六本木にある社屋もボロい平屋の一戸建てというなんともヘンテコな会社で-。現在も翻訳会社に勤める著者が描く、翻訳ウンチクがちりばめられた、極上翻訳エンターテインメント小説!

>> 続きを表示

この本を借りた人が、最近借りている本

  • 彼女の家計簿
  • 天国までの百マイル
  • 注文の多い料理小説集
  • オトナ語の謎。
  • 脳はなにかと言い訳する / 人は幸せになるようにできていた!?
  • 普段着の住宅術
  • ベートーベン
  • 大人の女におやつはいらない
  • わたしのウチには、なんにもない。 3
  • 満月と近鉄